Existem alguns “fantasmas” que assombram os alunos de inglês. São alguns erros que são cometidos com muita frequência, e não apenas por alunos iniciantes.

Para não fugir mais mais dos cinco problemas comuns para aprendizes da língua, essa dicas abaixo:

1. A pronúncia do “th”

Este erro é cometido por alunos de todos os níveis e pode ser bem complicado, porque ele parece pequeno, mas não é.

Palavras como “thank”, “tank” e “sank” parecem iguais, mas não são. São como nas palavras “mão” e “mau” em português. Possivelmente um estrangeiro teria dificuldade para perceber a diferença, mas você consegue identificar logo de cara.

Com o “th” é a mesma coisa, então, para não errar, lembre do seguinte: é só colocar a ponta da língua entre os dentes da frente e fazer o ar passar por cima e por baixo da língua, como se fosse o som de “F”. É só o ar passando entre a língua e os dentes.

2. A conjugação da terceira pessoa no presente

Na terceira pessoa do singular, ou seja, he, she e it, o verbo terá a letra “s” no presente.

Por isso, enquanto dizemos “I work”, “we work” ou “they work”, a terceira pessoa será “he works”, “she works” e “it works”.

3. There + to be vs. Have

Você já falou “have a book on the table” ou “have 5 students in class”? Se sim, então já conhece esse erro.

Em português, costumamos usar o verbo “ter” no lugar de “haver”, e levamos isso para o inglês. Acontece que “have” tem um significado completamente diferente de “there is” ou “there are”.

Enquanto “have” expressa uma posse, o “there + to be” expressa existência. Ou seja, você só pode usar “have” quando disser quem é o dono do objeto da frase, e “there + to be” quando ele simplesmente existir, sem mencionar quem é o dono. Por exemplo:

  • Mary has a book. It is on the table.
  • There is a book on the table.
  • The teacher has 5 students.
  • There are 5 students in class.

4. “Have” para dizer a idade

Aproveitando o último tópico, você se lembra como dizer a sua idade? Se pensou em “I have 30 years old”, então temos um erro para controlar. Lembre-se que para dizer a idade em inglês nós usamos o verbo “to be”, ou seja, “I am 30 years old”.

O verbo “have” só pode ser usado quando você estiver mencionando uma experiência, como em “I have 30 years of experience in this job”.

5. Usar “your” no lugar de “his” e “her”

Este erro é um pouco confuso. Lembre-se: “your” só pode ser usado quando você estiver falando sobre a pessoa com quem você está conversando. Caso contrário, use “his” quando estiver falando de um homem e “her” quando estiver falando de uma mulher.

E então, quantos problemas você precisa enfrentar? Lembre-se que a prática é amiga da perfeição, e quanto mais você treinar, melhor vai ficar.